Résultats de la recherche

Triez les résultats

Zoeken - sorteer

Sélectionnez un auteur

Zoeken - auteurs

Affinez votre recherche

Zoeken - type
  • Articles (49)

Sélectionnez un genre

Zoeken - genre
  • compte rendu (2)
  • Feuilleton (1)

Sélectionnez un mot-clé

Zoeken - tags
  • Flandre (5)
  • Pays-Bas (4)
  • extrait (3)
  • néerlandais (3)
  • Bruxelles (2)

Quelques poèmes de Ruth Lasters, future Poète de la Belgique

31 mars 2025

En 2014, la Belgique sest dotée dun·e poète national·e. Durant son mandat de deux ans, la personne désignée a pour mission décrire douze poèmes sur des thèmes dactualité ou relatifs à lhistoire et la société belges. Après cette période, il y a passage à témoin à un·

Les silences de l’anéantissement: une nouvelle de Marga Minco

26 février 2025

Seule survivante de sa famille des déportations et de lextermination nazies, lécrivaine néerlandaise Marga Minco (1920-2023) a publié une œuvre concise sur laquelle plane la thématique de la Shoah. Daniel Cunin a traduit sa nouvelle «Le chien mexicain».

Les nouvelles de Henk Romijn Meijer nous transportent en pleine France profonde

2 décembre 2024

Comme bon nombre de néerlandophones, lécrivain néerlandais Henk Romijn Meijer a eu une résidence secondaire dans le pays de Molière. Il sest en outre attaché à chroniquer la France rurale dans plusieurs de ses nouvelles. Pourtant, aucune dentre elles na à ce jour été traduite e

Pêcheurs de perles: quelques poèmes de Dewi de Nijs Bik

11 septembre 2024

La poétesse Dewi de Nijs Bik, née en 1990, vit à Amsterdam. En 2023, les éditions De Arbeiderspers ont publié sous le titre Indolente sa toute première œuvre. Daniel Cunin a traduit quelques poèmes de ce recueil. 

Fritz Vanderpyl, un infréquentable bon vivant parmi la bohème artistique parisienne

28 février 2024

Totalement oublié aujourdhui, Fritz Vanderpyl (1876-1965) sest pourtant fait un nom en tant que poète et critique dexpression française tout en côtoyant la plupart des grands noms des arts et des lettres de son temps. Après avoir publié en néerlandais, sa langue maternelle, un premie

L’homme au trombone ou l’œuvre minimaliste de C. C. S. Crone

18 décembre 2023

Originaire dUtrecht, Cornelius Carolus Stephan Crone a fait de sa ville natale la toile de fond de la plupart de ses écrits. Sil est un personnage important de culture utrechtoise une statue a été élevée en son honneur et un prix littéraire porte son nom, Crone a laissé derrière

«Mon propre moi» d’Anna Blaman: La vie, une aventure solitaire

21 octobre 2023

Dans le récit «Mon propre moi» dAnna Blaman qua choisi et traduit Daniel Cunin, la jeune narratrice et alter ego de Blaman se fait le serment de rester courageusement et authentiquement elle-même.

Père, sœur, fille: la poésie de Siel Verhanneman

18 août 2023

Les trois poèmes de Siel Verhanneman choisis et traduits par Daniel Cunin explorent les deux pôles de lexistence, à rebours, de la mort à la naissance.

Un faisceau d’histoires dans une seule empreinte digitale

16 juin 2023

Comment se sent-on lorsquune simple machine met en doute notre identité? Lauteur néerlandais Geertjan de Vugt relate avec beaucoup dhumour son expérience étrangement inquiétante lors dun passage à la douane américaine. Une histoire qui l'a amené à troquer Baudelaire pour le mond

«Momo»: Hafid Bouazza, le surdoué

17 février 2023

Écrivain néerlandais dorigine marocaine décédé en 2021 à lâge de 51 ans, Hafid Bouazza a fait son entrée en littérature avec le roman Les Pieds dAbdullah en 1996. À ce jour, il sagit du seul roman de lauteur à avoir été traduit en français. En 1998, paraissait sa nouvell

À la découverte de l’essayiste Menno ter Braak pour qui «la rancune est l’un des phénomènes majeurs de notre culture»

9 janvier 2023

Bien quil ait été contemporain et ami dEddy Du Perron, le Néerlandais Menno ter Braak (1902-1940) reste beaucoup moins connu que son confrère dans le monde francophone. Jusquà il y a peu, ter Braak navait encore jamais été traduit en français. Son essai de 1937 Le national-social

«Étape 12» de Lidewey van Noord: Eros Poli sur les pentes du mont Ventoux

19 décembre 2022

Lautrice néerlandaise Lidewey van Noord (°1985) a développé une passion pour le cyclisme à partir de ses 18 ans. Elle fait état de cet indissoluble mariage dans larticle paru sur les plats pays «Lélastique et le chasse-patate: comment la langue française ma fait entrer dans le c

		WP_Hook Object
(
    [callbacks] => Array
        (
            [10] => Array
                (
                    [00000000000027a00000000000000000ywgc_custom_cart_product_image] => Array
                        (
                            [function] => Array
                                (
                                    [0] => YITH_YWGC_Cart_Checkout_Premium Object
                                        (
                                        )

                                    [1] => ywgc_custom_cart_product_image
                                )

                            [accepted_args] => 2
                        )

                    [spq_custom_data_cart_thumbnail] => Array
                        (
                            [function] => spq_custom_data_cart_thumbnail
                            [accepted_args] => 4
                        )

                )

        )

    [priorities:protected] => Array
        (
            [0] => 10
        )

    [iterations:WP_Hook:private] => Array
        (
        )

    [current_priority:WP_Hook:private] => Array
        (
        )

    [nesting_level:WP_Hook:private] => 0
    [doing_action:WP_Hook:private] => 
)