Résultats de la recherche
Triez les résultats
Sélectionnez un auteur
Affinez votre recherche
Sélectionnez un genre
Sélectionnez un mot-clé
Le «best of» des mondes de Delphine Lecompte
22 avril 2021
Après une quinzaine d’années durant lesquelles son travail de poète ne fut quasiment pas accessible au lectorat francophone, un premier recueil de la poétesse flamande Delphine Lecompte (°1978) traduit en français a vu le jour. Majoritairement tirés de The Best of Delphine Lecompte (2018),
«La Mer Erronée», un poème de Delphine Lecompte
22 avril 2021
Le poème «La Mer Erronée» est extrait du recueil Je suis Delphine et on est mercredi, traduit par Katelijne De Vuyst, éditions L’Arbre de Diane, 2020.
Les femmes ont une poitrine à toute épreuve, les hommes un cœur noir
5 mars 2021
Dans un court essai sous forme de missive, la Flamande Delphine Lecompte rend hommage à son confrère des Pays-Bas, le poète Gerrit Achterberg (1905-1962), et plus particulièrement au recueil Eiland der ziel (L’Île de l’âme, 1939), retenu dans le «Canon des belles lettres néerlandaise» (