Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Publications

Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Karel van de Woestijne et le symbolisme français
Pour les abonnés

Karel van de Woestijne et le symbolisme français

(Anne Marie Musschoot) Septentrion - 1979, nº 3, pp. 28-34

Ceci est un article de nos archives imprimées. Patientez, car nous devons le scanner

Karel van de Woestijne est le plus important représentant du symbolisme de langue néerlandaise. Ses poèmes sont intimistes, autobiographiques et aspirent toujours à un autre monde, à un monde surréel qu'il convient d'interpréter en termes religieux. Il subit une forte influence des symbolistes français Verlaine, Baudelaire et Moréas. Critique littéraire d'un quotidien néerlandais, c'est lui qui fit connaître au public néerlandophone le symbolisme français.

Poursuivre la lecture de cet article?

Cet article est payant. Achetez l’article, ou souscrivez un abonnement donnant accès à tous les articles repris dans les plats pays.

€3

€4/mois

€40/année

S’inscrire

S’enregistrer ou s’inscrire pour lire ou acheter un article.

Désolé

Vous visitez ce site web via un profil public.
Cela vous permet de lire tous les articles, mais pas d’acheter des produits.

Important à savoir


Lorsque vous achetez un abonnement, vous donnez la permission de vous réabonner automatiquement. Vous pouvez y mettre fin à tout moment en contactant emma.reynaert@onserfdeel.be.