Littérature néerlandaise pour la jeunesse en traduction française
(Rita Ghesquiere) Septentrion - 1992, nº 2, pp. 7-14
Aperçu de la littérature néerlandaise pour la jeunesse en traduction française depuis les années 1960. L'auteur s'intéresse à l'évolution dans le temps, à la qualité des œuvres et à la proportion d'auteurs néerlandais et flamands traduits. Parmi ceux-ci, on trouve notamment An Rutgers van der Loeff-Basenau (1910-1990), Miep Diekman (°1926), Annie M.G. Schmidt (1911-1995), Guus Kuijer (°1942), Leonard Roggeveen (1898-1959), Dick Laan, Paul Biegel (°1925) et Dick Bruna (°1927).
Poursuivre la lecture de cet article?
Cet article est payant. Achetez l’article, ou souscrivez un abonnement donnant accès à tous les articles repris dans les plats pays.
Postez un commentaire
Se connecter