Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Publications

Miroir de la culture en Flandre et aux Pays-Bas

Un mordu de la traduction : Jan H. Mysjkin
Pour les abonnés
Littérature

Un mordu de la traduction : Jan H. Mysjkin

(Janita Monna) Septentrion - 2012, nº 4, pp 77-79

Ceci est un article de nos archives imprimées

Petit portrait du traducteur et poète Jan H. Mysjkin (° 1955). Ce Flamand résidant à Paris s'est surtout fait connaître en tant que traducteur de poésie, mais il a aussi fait ses preuves en traduisant de la prose.

Poursuivre la lecture de cet article?

Cet article est payant. Achetez l’article, ou souscrivez un abonnement donnant accès à tous les articles repris dans les plats pays.

€3

€4/mois

€40/année

S’inscrire

S’enregistrer ou s’inscrire pour lire ou acheter un article.

Désolé

Vous visitez ce site web via un profil public.
Cela vous permet de lire tous les articles, mais pas d’acheter des produits.

Important à savoir


Lorsque vous achetez un abonnement, vous donnez la permission de vous réabonner automatiquement. Vous pouvez y mettre fin à tout moment en contactant emma.reynaert@onserfdeel.be.