Le débat sur l’inclusivité de la langue néerlandaise ne fait que commencer
Les services de conseil linguistique aux Pays-Bas et en Flandre reçoivent de nombreuses questions sur les pronoms, mais aussi sur des sujets qui existent depuis bien plus longtemps, comme la féminisation des noms de métiers et les formules d’appel «neutres» dans les lettres et dans les courriers électroniques. Ce que nous appelons aujourd’hui la langue «inclusive» n’est donc pas un phénomène nouveau, mais de nouveaux éléments s’y sont ajoutés. Où en est la question en 2023?