Partagez l'article

société

Entre la Flandre et les Pays-Bas, un canon d’idées préconçues

Par Rob van Essen, traduit par Alice Mevis
7 juillet 2025 6 min. temps de lecture

Qu’en est-il dans les faits des prétendues différences entre les Pays-Bas et la Belgique? Pour l’écrivain Rob van Essen, un Néerlandais vivant en Belgique, les différences ne rien d’autre qu’une invention née d’un besoin de comparer.

On me demande souvent et en diverses occasions quelles sont les différences entre les Pays-Bas et la Belgique. De telles différences existent, évidemment, mais pour être honnête, elles m’intéressent de moins en moins. En revanche, le fait que l’on me pose si souvent cette question m’intrigue au plus haut point. Cela prouve qu’il existe aujourd’hui un réel besoin d’exprimer des différences.

*

Une différence est une invention. Cette phrase, je l’ai écrite dans le train entre Bruxelles et Ostende. Aux Pays-Bas, il n’y a pas de train qui relie Bruxelles à Ostende. En matière de trains reliant Bruxelles et Ostende, il n’y a donc pas de comparaison qui tienne entre les Pays-Bas et la Belgique. Cela peut paraître d’une ridicule simplicité, mais c’est pourtant vrai.

*

Une comparaison n’est rien de moins qu’une anecdote. Vous pouvez comparer l’état des quais des gares belges (jonchés d’herbes folles) avec ceux des gares néerlandaises (pas un seul brin d’herbe) et en déduire quelque chose du caractère national et de la situation d’un pays rapport à l’autre. Mais en réalité, vous aviez déjà tiré vos conclusions sur les caractéristiques type de chaque pays il y a bien longtemps, et avez vu dans ces quais l’occasion parfaite d’illustrer et confirmer votre jugement.

*

Toute comparaison est une généralisation. Vous comparez par exemple «le» train belge avec «le» train néerlandais. Certains lecteurs acquiesceront d’un air entendu. Mais aucun de ces deux trains n’existe: ils ne roulent nulle part.

*

Une comparaison ne devient réellement intéressante qu’en présence de similitudes. On compare des choses qui présentent des points communs; on cherche des différences précisément là où les choses sont fortement semblables. Plus les choses se ressemblent, plus la comparaison devient détaillée. La comparaison entre deux traductions de la Bible ira plus en profondeur qu’une comparaison entre la Bible et un texte sacré de n’importe quelle autre religion.

Revenons à la Belgique et aux Pays-Bas. Si j’avais émigré en Espagne plutôt qu’en Belgique, on m’aurait probablement bien moins souvent posé la question des différences entre les deux pays –précisément parce que les différences auraient été plus grandes, les pays étant plus éloignés. Il y aurait eu moins de similitudes sur lesquelles la comparaison pourrait reposer.

La Belgique et les Pays-Bas sont en grande partie liés par une histoire commune, une langue commune. Alors oui, étant donné ces points communs, on veut savoir quelles sont les différences. Mais la vraie question est la suivante: qui exactement veut le savoir? Il s’agit généralement de ceux qui sont les plus fascinés par l’autre pays, et on parle ici des Belges, plus précisément des Flamands.

Les Néerlandais quant à eux ne font pas grand cas de la question. Ils ne me demandent pas quelles sont les différences entre mon ancien et mon nouveau pays. Ils me demandent plutôt si les Pays-Bas me manquent.

Les Néerlandais ne sont pas intéressés par les différences entre la Flandre et les Pays-Bas, ils trouvent simplement amusant tout ce qui leur parait différent

Ma femme est belge et originaire de la région de la Campine. Au début de notre relation, lorsque nous nous rendions ensemble chez des amis néerlandais, il arrivait que ceux-ci se penchent vers moi tandis qu’elle parlait pour s’exclamer: «Quelle drôle de façon qu’elle a de parler, hein?»

Les Néerlandais ne se montrent pas intéressés par les différences, ils trouvent simplement amusant tout ce qui leur parait différent de ce qu’ils connaissent. Pour les Flamands, l’enjeu est plus important: ils se sentent souvent dénigrés, mais ne peuvent ni rejeter ni ignorer ce grand frère que représentent les Pays-Bas. Ils en sont trop proches, surtout les écrivains: les maisons d’édition les plus convoitées se situent toutes de l’autre côté de la frontière.

*

J’ai un jour été invité à un festival littéraire organisé à Turnhout, au cours duquel Kees van Kooten, une moitié du duo humoristique Koot et Bie, a fait une apparition. Cela faisait plus de vingt ans qu’il n’était plus passé à la télévision. Tous les Flamands autour de moi semblaient être de grands admirateurs et connaisseurs de son travail. L’écrivain Elvis Peeters, assis à côté de moi, m’a raconté que sa génération s’était autrefois fortement identifiée à Koot et Bie – le duo avait à cette époque une émission sur la VPRO. Que cette chaîne publique néerlandaise dirigée par des libre-penseurs représentait quelque chose qui n’avait pas d’équivalent en Flandre. J’en suis venu à me demander si Kees van Kooten n’avait jamais eu autant de succès aux Pays-Bas qu’il n’en avait connu en Flandre.

Et puisque je me trouvais à côté de lui, Peeters m’a finalement lui aussi demandé ce que je pensais de la Belgique: était-elle très différente des Pays-Bas? Quelles étaient les différences que j’observais? J’ai commencé à parler du caractère confus du système politique belge: à quoi servent tous ces parlements? Qui siège dans quel gouvernement? Combien de gouvernements y avait-il à la fin? J’ai continué en mentionnant ma difficulté à distinguer les partis politiques les uns des autres à cause de toutes ces abréviations. Peeters m’a alors offert un mini-cours de politique, comparant chaque parti belge à son équivalent néerlandais. C’était très gentil de sa part, mais ça m’a surtout surpris: ce Flamand connaissait à peu de chose près tous les partis néerlandais, programmes et dirigeants inclus.

Une chose était claire: l’inverse était hautement improbable. Aucun écrivain néerlandais ne saurait faire de même avec les partis belges; aucun Néerlandais en général ne disposerait d’une telle connaissance de la politique de son pays voisin.

Et paf! Je venais de trouver une nouvelle différence entre les Pays-Bas et la Belgique.

J’ai depuis souvent utilisé cet exemple pour illustrer les différences entre les deux pays voisins, et on m’a toujours répondu par des hochements de tête entendus: effectivement, les Belges se tournent fréquemment vers les Pays-Bas, l’inverse est bien plus rare. Petit frère, grand frère: voilà qui résume bien la situation.

Mais au fond, qu’en sais-je? Peut-être Peeters a-t-il vécu vingt ans aux Pays-Bas, où il suivait chaque soir religieusement le journal de 20 heures. Peut-être travaillait-il comme correspondant politique pour un journal belge à La Haye. Peut-être me suis-je assis par un hasard incroyable à côté du seul écrivain flamand capable d’identifier chacun des partis politiques néerlandais. Ou peut-être suis-je le seul écrivain néerlandais incapable de différencier les partis politiques belges.

Comme souvent, la demande crée l’offre. Chaque fois que quelqu’un demande quelles sont les différences, celles-ci s’accentuent

Ce que je veux dire, c’est que le mini-cours de Peeters correspondait d’une certaine manière aux idées que je m’étais déjà faites, s’intégrant ainsi parfaitement au «canon des différences entre Flamands et Néerlandais». C’est comme si ce mini-cours avait déjà eu un espace réservé au sein de ce canon d’idées préconçues.

*

Comme souvent, la demande crée l’offre. Chaque fois que quelqu’un demande quelles sont les différences, celles-ci s’accentuent. Peut-être pas dans la réalité car le train Bruxelles-Ostende ne roule nulle part ailleurs– mais bien dans nos représentations de la réalité. Tant que l’on ne compare pas, les différences n’existent pas.

Rob van Essen

Rob van Essen

écrivain, traducteur et critique littérair

© photo: A. Reinke

Laisser un commentaire

Lisez aussi

		WP_Hook Object
(
    [callbacks] => Array
        (
            [10] => Array
                (
                    [0000000000002b560000000000000000ywgc_custom_cart_product_image] => Array
                        (
                            [function] => Array
                                (
                                    [0] => YITH_YWGC_Cart_Checkout_Premium Object
                                        (
                                        )

                                    [1] => ywgc_custom_cart_product_image
                                )

                            [accepted_args] => 2
                        )

                    [spq_custom_data_cart_thumbnail] => Array
                        (
                            [function] => spq_custom_data_cart_thumbnail
                            [accepted_args] => 4
                        )

                )

        )

    [priorities:protected] => Array
        (
            [0] => 10
        )

    [iterations:WP_Hook:private] => Array
        (
        )

    [current_priority:WP_Hook:private] => Array
        (
        )

    [nesting_level:WP_Hook:private] => 0
    [doing_action:WP_Hook:private] => 
)