littérature

Sarah de Koning – Le plomb fait perdre la tête, mrs. hamilton
Avec Sarah de Koning, nous nous intéressons à la peinture blanche sur le Portrait d’Alida Christina Assink de Jan Adam Kruseman.

L’esprit du jaguar: l’ode de Raoul de Jong aux forces de résistance
Le roman Jaguarman de l'écrivain néerlandais Raoul de Jong est beaucoup plus qu'une ode aux ancêtres de l'auteur et un regard sur l'histoire du Suriname.
Bruxelles Babel

«Centralia» de Miel Vandepitte: Une course sous acide au cœur d’une ville apocalyptique
Dans son premier roman graphique, le Belge nous emmène à Centralia, une ville-fantôme toxique devenue inhabitable suite à un étrange réchauffement climatique.

Mahat Arab – Les hommes
Mahat Arab a écrit un poème en s’inspirant de la statue Deux chevaliers se battant.
Trésors cachés

La sexualité des jeunes femmes dans les romans néerlandais d’aujourd’hui: pas qu'une partie de plaisir
Si la vision masculine sur la sexualité a prévalu pendant des décennies, une nouvelle génération, principalement des femmes, met en lumière l’autre perspective.

Un stérilet en cuivre: extrait de «Het aanbidden van Louis Claus» de Valentijn Hoogenkamp
Dans ce premier roman de Hoogenkamp, la protagoniste ressent une confusion croissante quant à son orientation sexuelle.
Planète Littérature

«Mon Dieu» : un extrait de «Regeneratie» d’Eva Coolen
Eva Coolen fait partie d'une génération d'auteurs qui explorent la sexualité de manière frontale.

L’étape de l’Honnête Dépucelage: extrait du roman de Tobi Lakmaker
Dans «De geschiedenis van mijn seksualiteit», Tobi Lakmaker adopte le point de vue d’une protagoniste féminine.
La première fois

Guus Møystad – Ex nihilo nihil fit
Guus Møystad a créé une bande dessinée en s’inspirant du tableau De zandschipper (Le Transporteur de sable) de Jozef Israëls.

«Weerlicht» de Jante Wortel: aux prises avec une névrose obsessionnelle
Dans «Weerlicht», Jante Wortel illustre l’impact du trouble obsessionnel compulsif d’une adolescente sur une famille entière.

«Chevaux», un poème de Peter Theunynck
Le poème «Paarden», présenté ici en version originale et en traduction, est tiré du plus récent recueil de Theunynck, Hoogliederen.

Charlotte Remarque – Le marché
Charlotte Remarque s’est inspirée de la maquette d’un marché javanais.

À la découverte de l’essayiste Menno ter Braak pour qui «la rancune est l’un des phénomènes majeurs de notre culture»
Son essai de 1937, Le national-socialisme, doctrine de la rancune, est le premier des ouvrages de Menno ter Braak à être traduit en français.

Une ramure entre les jambes: «Mon bel animal» de Marieke Lucas Rijneveld
Le deuxième roman de Rijneveld se lit comme la suite du premier.

Maaike Rijntjes – je peux te servir le pays
En compagnie de Maaike Rijntjes, nous nous intéressons à un plat de la province néerlandaise d’Overijssel.

«Étape 12» de Lidewey van Noord: Eros Poli sur les pentes du mont Ventoux
Passionnée par le cyclisme depuis ses 18 ans, l'autrice nous emmène sur les routes du mythique Tour de France.

Le biologiste Tijs Goldschmidt lauréat du prix P.C. Hooft 2023
Tijs Goldschmidt recevra le plus important prix littéraire néerlandais récompensant l’ensemble d’une carrière

«Le monde tel qu’il fut...», un poème de Peter Verhelst
Un poème choisi par Jozef Deleu.

Kenneth Berth – La table
En compagnie de Kenneth Berth, nous nous intéressons à une table richement décorée.

«Le trophée» de Gaea Schoeters: Un chasseur sachant chasser…
Premier roman de Schoeters à être traduit en français, Le trophée nous entraîne dans une course poursuite machiavélique.